Traduire : un idéal d’hospitalité, d’après Paul RICOEUR « Sur la traduction »
Traduire : un idéal d'hospitalité, d'après Paul RICOEUR « Sur la traduction »
–
10 avril 2019
Traduire c'est accueillir la langue étrangère dans sa propre langue, en ce sens, pour le philosophe Paul RICOEUR, c'est une pratique d'hospitalité langagière qui peut servir de modèle pour éclairer les rencontres avec l'étranger.